//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

帖子:1324

符文:26

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-1-8 05:18:16 |只看该作者 |倒序浏览 来自:上海
本帖最后由 Milky 于 2014-1-21 22:12 编辑

纯属猜测,纯属娱乐。

众所周知大家刷图刷洞刷牙刷车窗都已经刷吐了。尤其是以前我玩双旋风蛮子的时候,更是一边刷图一边睡觉毫无压力。在刷图的过程中看着满地蓝黄圣光,突然对它们的名称产生了兴趣。其实这游戏在这些方面做得还是非常精良的。其中很多物品的名字本身和译名都颇有渊源。权此撷取几例我自己在一边刷悲惨之原时,脑子里浮现出的关于地上一坨坨垃圾的——跟暗黑破坏神本身故事无关的——思绪,给看官们在等待2.0和纸尿片的过程中解个闷儿。至于对错,大家看个哈哈就好。全是我自己乱猜的,千万别信!一库造。

暮光护面
Mempo of Twilight


暮光可谓是传奇改版之后暴雪给众玩家的惊喜。69什么的……咳咳没有别的意思。在提供了NB的DPS的同时居然还能提供NB的EHP,主属性血量全抗攻速暴击概率一步到位,但是很多人却依然不喜欢这个头盔。原因居然是觉得它太丑了。也有很多所谓爱国的青年,觉得它丑是因为它居然看起来跟日本古代的头盔一样。但是遗憾的是,这个头盔,它就是一个日本货。为什么说它就是一个日本货呢?因为这个名字本身就是日文。当然Twilight不是日文,而是指“暮光”或者“晨光”,反正只要太阳沉到地平线下就好。到底是晨光还是暮光呢,“最後一位為榮譽而戰的戰士所戴的頭盔。在許久之前馳騁於遙遠的東方,終身奉行他的榮譽規範。”从这句话看,大概是暮光吧。我们也希望这个头盔不会因为这名字而sparkle。但是mempo这个词却来自日语。其实,mempo是“面頬”这两个汉字的日文罗马字写法的谐音。“面頬”的假名读音念作「めんぼお」,写成罗马字就是membo(日语音译里所有尾音的n、ng、m都发ん就是n)。但是它并不是指人的脸颊,而是指剑道中的面部防具或者军用面部防具。当它表达面颊的意思的时候,念作つらほおTsuraho。暮光的名字并没有照抄原文,而是把最后一个辅音b清化为p。有两种可能,第一种是大家喜闻乐见的原因——暴雪的临时工制作人员又搞错了。第二种可能是这是有意为之,为了避免被人说是直接照抄日语。有一个很接近的例子:

暴雪砲弩
Buriza-Do Kyanon


这也太奇怪了吧这个名字的原文。这个名字要怎么念呢?
其实很简单。世界上学拉丁字母语言学得最差的民族不是日本就是韩国,你照它们的发音规则来念这个玩意儿就对了。以日本人的观点来念这个名字——
“布理杂-多 恰农”
顺理成章。其实就是Blizzard Canon(暴雪大炮)的日语卖萌念法。如果写成日语罗马字,就应该是Burizado Kanon。但是暴雪把ka这个音改成了kya,跟日本少女偶像卖萌一样。一般来说只有小朋友或者软妹子讲话发嗲才是这个腔调。请自行脑补Jay Wilson卖萌发嗲的场景。

汝能持否?

感谢55楼的@Se丸 指出
日本人还真是奇怪,原来日语里加农炮就念作kyanon。简直无法理解。。


再比如,你有注意过34级的普通的单手斧叫啥吗?中文版叫“东洋斧”,原文则很简单,“ono”。这里ono不是小野洋子也不是小野恵令奈,而是很简单的——斧。斧这个汉字的日语音读跟中文一样,ふ,就是fu。但是他的训读就变成了ono,跟飞鸟时代的遣隋使,以及现在的某声优的姓是发音完全一样的。说起来好像哪年的ASL我还见过小野大辅一次来着。


再比如,武僧的60级非传奇护甲的造型,是什么样子呢?我给大家配一把调调差不多的武器看一下。


更有甚者。暴雪甚至把日语融入到了沉沦魔的语言中去,真是丧尽天良啊!

Genzaniku
傑桑尼庫


那时候我们还上小学,那时候中国还没进过世界杯,那时候上头给我们的指示还是“但是你们问的问题啊,都too simple, somtimes naive。”那时候我们刚刚开始玩暗黑破坏神2,看着面貌模糊不清的小人机械地摆动着双腿,离开了罗格营地,来到了鲜血荒地。迎接我们的群众演员,就是红皮肤的沉沦魔。既然这把斧子是传奇斧子,估计不是每个沉沦魔都有的。一般领盒饭的群众演员肯定是没份儿的。这把斧子的说明非常霸气:
“「在沉淪魔的語言裡,『傑桑尼庫』乃是屠人者的意思。」 —迪卡·凱恩”
原来如此。难怪没有这把斧子的沉沦魔,死一个同伴就四下逃窜,因为他们都不是屠人者。
但是——如果你把这个武器的名字中的第二个n拆开,这么看:
Genzan-niku
就可以写成两个日语词汇了。減算·肉。減算就是减法,减。肉就是肉。所以这玩意儿的名字,敢情是砍肉的意思?
那不就是减肥吗。
不过这至少告诉了我们沉沦魔的国籍。难怪这么矮。

从以上种种迹象来看,我觉得吧,暴雪想搞PS版本的暗黑破坏神肯定不是一天两天的事儿了,是早有预谋,逐步推进的。他们希望能把刷刷刷的模式带给十一区的那些最喜欢奔着集齐要素为目的而刷刷刷的otaku们。

说到这里,是不是很多人都会觉得暴雪太偏向东瀛邻居了。其实呢众所周知Samwise Didier这货是个武士道的爱好者。他们多半也是分不清中日韩文化的吧- -想必大家一定还都记得WarcraftIII还没发布的时候暴雪愚人节的玩笑是熊猫种族,但是熊猫种族的步兵居然穿着日本盔甲。。。

再比如这个:

弓術護腕
Gungdo Gear


顾名思义,弓术护腕,至少应该加弓术才对,就算大舌头也应该加攻速啊。但是这护腕的说明也着实让人泄气:
“「加汝拳腕兮以義、潰汝敵軍兮神威。」 —《梵羅達尼教義》”
敢情是个武僧用的护腕。23级,固定的属性是减控场,全抗,生命百分比。我打出来过一个。武僧用的护腕叫什么弓术护腕啊!书归正传,这玩意儿的名字中的Gungdo就来自朝鲜语的“弓道”。考虑到日语里的弓念作kyu,韩语里念作Gung,看来是他们派使者来中国学中文回家完善语言文字来的时候不一样啊。日本人学的是唐宋文化,韩国人学的是明朝文化。结果口音上产生了这么大的差异居然。

话又说回来,玻璃渣也不算偏心。很多装备的名字其实就直接用了中文。其中最无耻最直接最让人不能相信的就是这个:
二郎神天眼
Erlang Shen


很多人练小号的时候都打出来这个东西过吧。45级的传奇练气石,3个随机属性。在当前装备系统下,你的45级人物——会不穿凯恩头?所以这玩意儿说白了除了收藏没啥用。这货的名字就干脆直接地抄了大陆地区的拼音,一个字母都没改。下面还煞有介事地留了一个美好的故事:
“二郎神克服萬難殺死興風作浪的蛟龍,並且喚醒了他的天眼。”
话倒是没错,二郎神在民间是保佑水利防止水灾的神祇。有一种说法就是说二郎神是秦朝水利专家,初中历史课本里修都江堰的那个李冰的儿子。他曾帮父治灾,斩杀蛟龙。由于是二儿子,就叫二郎了。不过我相信对二郎神本人而言,戴了这玩意儿,天眼一定会看不见东西才对。

再比如61级的长柄武器“枪”,原文就是Qiang。由于他经常在大家刷的地图中出场,在这里就不予以赘述了。但是要特殊提一下的是41级的刀剑武器“刀”的原文就是Dao。你有多久没有打出过41级的刀剑武器了?

这我们就不得不提一下中国历史上用刀用得最出名的那个人。不是胡斐你猜错了,是关羽关二爷。二爷使一杆青龙偃月刀,上保家族人丁兴旺下保店铺金银满堂,是中国民间功能最多的神祇。二爷的影响力是如此之大,以至于英文的偃月刀就恭恭敬敬地叫做“Guandao”。也就是我们的59级长柄武器,中文版翻译为“关刀”。武僧拿着这把武器,再戴个绿帽子,你说这是真三国无双我也信了。只不过这把武器的原文大概参考了威妥玛拼音,写成了Kwan Dao。看看武僧这把胡子,明明就是为了扮演关公而生的嘛。



说到关二爷,我还得说说他的弟弟张三爷。张三爷使一杆丈八蛇矛,万军丛中取上将首级如探囊取物。所以这个故事告诉我们,张三爷是个蛮子,无限赛亚人还没砍,跑酷地库只杀精英毫无压力。而D3里的矛吧,其实还蛮尴尬的。如果巫医拿着,好像标枪选手得了帕金森。如果法师拿着,有种熊孩园游会拿着刚买到的塑料玩具的苍凉感。如果蛮子拿着,站直了就看到一根奇怪的东西从蛮爷头上的两只角之间伸出来,好像三角龙。如果武僧拿着,经常会被举到头顶,惹人想起小时候看的哪吒闹海。还是我女王最美型,怎么都好看么么哒。由于矛的武器大师加成基本没啥用,所以这种武器要不是dph高多半要悲剧。这其中我突然注意到了这样一个炼狱也经常掉的玩意儿:

咦,为什么是“串”刺矛呢?正常的逻辑来说,这个词用“穿刺”不是更加合理贴切栩栩如生吗。
于是乎一开英文,看到原文是Impaler。顿悟,不禁钦佩台湾的翻译选字认真,斟酌到位。一张图说明。



先写到这里吧,想上厕所。LZ是一个蛋疼的SB,这个帖子除了娱乐之外,只是为了证明这个游戏也不是完全一点设计工作都没有做的。当然内容纯属胡猜。敬请斧正,引申,不胜感激。

点评

yuqwpro  科普贴,一定要定顶~  发表于 2014-1-21 21:32
已有 9 人评分 符文 收起 理由
perfectfan + 10 三四层楼那么高的高人
*lucky + 10 语言学家!
三轴陀螺仪 + 10 很好的解读帖~~
ksal550438 + 10 感谢分享
Agency + 5 感谢分享
bearcow + 10 很好的东西,建议网站收录!
切瓜砍菜虐菠萝 + 10 楼主有心了
东煌太一 + 10 感谢分享
charles9901 + 5 感谢分享

总评分:  + 75  符文 + 5   查看全部评分

[armory]http://hero.d.163.com/hero/cn/%E4%B8%8A%E9%9F%B3%E5%AD%A6%E9%9C%B8%E6%B4%AA%E7%8F%AE%E9%9B%B2-5110/36727624[/armory]

帖子:1324

符文:26

2#
站位。以备需要编辑的不时之需。

点评

porkling  头像和签名的妞,有联系方式么?  发表于 2014-1-21 21:15
发表于 2014-1-20 21:28:50 |只看该作者 来自:上海
[armory]http://hero.d.163.com/hero/cn/%E4%B8%8A%E9%9F%B3%E5%AD%A6%E9%9C%B8%E6%B4%AA%E7%8F%AE%E9%9B%B2-5110/36727624[/armory]

帖子:3965

符文:176

3#
蛮有意思的 为什么都没人回复呢..qiang erlangshen都见过 貌似没见过dao..
发表于 2014-1-20 21:35:47 |只看该作者 来自:山东

帖子:2009

符文:0

4#
nice!论坛需要更多这样的帖子{:13_465:}
暴雪的游戏文化方面是一大长处,细节打造非常用心
发表于 2014-1-20 21:42:05 |只看该作者 来自:法国
头像被屏蔽

帖子:15278

符文:2526

5#
不错,科普了。。
发表于 2014-1-20 21:45:14 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:北京

帖子:2654

符文:693

6#
楼主费心了。。。。。。。。快更。。
发表于 2014-1-20 21:46:58 |只看该作者 来自:河南
亚服:蒼老的凱恩#3913
国服:闪亮之翼#52117

帖子:422

符文:28

7#
都没注意到这么多{:13_464:}
发表于 2014-1-20 22:01:55 |只看该作者 来自:山东
[armory]http://cn.battle.net/d3/en/profile/%E8%B7%AF%E4%BA%BA%E7%94%B7-5266/hero/845769[/armory]

帖子:4871

符文:9502

8#
LZ有心了,确实看出暴雪还是下了功夫的。
不过10年就搞出这么一个半成品,唉。。。
发表于 2014-1-20 22:12:33 |只看该作者 来自:福建

帖子:3729

符文:59

9#
连弩的英文是Lian Nu啥的...来自: iPhone客户端
发表于 2014-1-20 23:31:25 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:日本

帖子:1324

符文:26

10#
伊斯塔的星辰 发表于 2014-1-20 23:31
连弩的英文是Lian Nu啥的...

我没记错的话应该是“Zhuge NU”吧。。。

点评

MonkeyKing  Chokunu,D2里就有了。  发表于 2014-1-21 21:07
发表于 2014-1-20 23:50:45 |只看该作者 来自:上海
[armory]http://hero.d.163.com/hero/cn/%E4%B8%8A%E9%9F%B3%E5%AD%A6%E9%9C%B8%E6%B4%AA%E7%8F%AE%E9%9B%B2-5110/36727624[/armory]

帖子:2640

符文:0

11#
很有意思,感谢楼主!
发表于 2014-1-21 00:01:41 |只看该作者 来自:北京
[armory]http://tw.battle.net/d3/zh/profile/haiyan-3315/hero/7340214[/armory]

帖子:2475

符文:9

12#
有点意思,顶起来让更多人看到~
发表于 2014-1-21 00:06:17 |只看该作者 来自:北京
[armory]http://cn.battle.net/d3/en/profile/HFOK-5505/hero/15947880[/armory]

帖子:864

符文:6

13#
此帖子大赞
发表于 2014-1-21 00:08:56 |只看该作者 来自:四川
[armory]http://tw.battle.net/d3/zh/profile/NightElf-3706/hero/15512669[/armory]

帖子:496

符文:9

14#
只发现了一部分 楼主细心啊 好评
感谢分享
发表于 2014-1-21 00:31:32 |只看该作者 来自:辽宁
[armory]http://tw.battle.net/d3/zh/profile/XENO-1234/hero/32915195[/armory]

帖子:3432

符文:51

15#
写那么多背景介绍,还配合那么多图片,楼主有心了,很难得。

就有一点可能需要注意:暴雪弩炮在D2时代就叫这个名字了,在当时有一段时间是仅此于风之力的神器。所以应该和JAY 胖没啥关系的说。。。
发表于 2014-1-21 00:34:56 |只看该作者 来自:加拿大
不可为而为之,不知亦为之,云破而天开,水落而石出,茫然亦前行。
[armory]http://us.battle.net/d3/en/profile/roiaimevie-1929/hero/27699364[/armory]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证