//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

帖子:14

符文:14

看了简繁体翻译对照表感觉湾湾真没文化。
发表于 2021-12-11 15:10:56 |显示全部楼层 来自:江苏

帖子:6

符文:10

简体中文的“巨型斧戟”是不是已经改成“巨神戟”了?
发表于 2021-12-15 18:34:35 |显示全部楼层 来自:浙江
头像被屏蔽

帖子:4775

符文:39

已经被屏蔽了,管理员赶紧解封。
发表于 2022-1-10 13:47:35 |显示全部楼层 来自:湖南
头像被屏蔽

帖子:4775

符文:39

菠萝饭 发表于 2021-9-1 12:10
**** 该帖被屏蔽 ****

被屏蔽,赶紧解封
发表于 2022-1-10 13:48:28 |显示全部楼层 来自:湖南

帖子:2

符文:5

66666666666
发表于 2022-1-11 21:55:20 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:陕西

帖子:20

符文:8

本帖最后由 ssy008 于 2022-1-28 10:25 编辑

有几个地方好像错了,查了查我也拿不准了,楼主确认下:
1. Coldsteal Eye        冰鋼之眼        竊冷之眼        冷窃之眼
应该是 steel吧?翻译应该都是冰钢之眼
2. Cairn Shard        凱恩碎片        凱林碎片        石冢碎片
Cairn 应该是 Carin吧?3. Willhelm's Pride        威廉的自尊        魏爾海姆的自尊        威廉的骄傲
多打了一个l吗?繁体翻译好像也不对唉
发表于 2022-1-28 10:14:16 |显示全部楼层 来自:北京

帖子:800

符文:123

战略Mark会不会不同意?
发表于 2022-1-28 10:41:41 |显示全部楼层 来自:广东
一句话,好人一生大机机!

帖子:76

符文:2

马克too win
Chu-Ko-Nu,还是翻译为“巧工弩”,是不是传说应该叫“诸葛弩”?
发表于 2022-2-17 11:34:23 |显示全部楼层 来自:湖南
中老年偶尔SOLO、单机、玩GS..

帖子:118

符文:8

我台服,游戏里字体没有中文简体,只有中文繁体。怎么设置中文简体啊?
发表于 2022-3-12 10:36:49 |显示全部楼层 来自:山东

帖子:1250

符文:98

新年辛苦,好多都对上号了
发表于 2022-3-21 18:40:55 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:河南

帖子:193

符文:28

{:14_526:}
发表于 2022-3-25 09:40:43 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:云南

帖子:1021

符文:91

大神{:7_365:}{:7_365:}
发表于 2022-3-28 21:50:18 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:广东

帖子:2

符文:0

占坑。。。
发表于 2022-5-9 14:13:32 |显示全部楼层 来自:内蒙古

帖子:322

符文:28

感觉原来版本看着舒服一些,毕竟习惯了
发表于 2022-5-9 14:16:15 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:湖北
头像被屏蔽

帖子:98

符文:0

不别出心裁一番,怎么体现翻译的存在呢?
发表于 2022-5-26 09:33:19 |显示全部楼层 来自:浙江
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证