//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

头像被屏蔽

帖子:15467

符文:2526

发表于 2017-5-15 09:08:36 |显示全部楼层 来自:北京
译文
清晨,我告别高入云霄的白帝城;
江陵远在千里,船行只一日时间。
两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;
不知不觉,轻舟已穿过万重青山。
赏析
是写景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。
全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”
微信图片_20170515090846.jpg

已有 1 人评分符文 收起 理由
zhaosan2150 + 4 喜闻乐见

总评分:  符文 + 4   查看全部评分

签名被屏蔽

帖子:76875

符文:12394

2#
顺江而下  速度起飞
发表于 2017-5-15 09:14:42 |显示全部楼层 来自:上海

帖子:116552

符文:7428

3#
朝辞白帝彩云间 楼主一日猿声啼
发表于 2017-5-15 09:33:46 |显示全部楼层 来自:辽宁

帖子:10543

符文:5101

4#
去过白帝城,很有历史感
发表于 2017-5-15 10:20:48 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:北京

帖子:91863

符文:12946

5#
两岸猿声啼不住, 楼主已在泥浆里
发表于 2017-5-15 10:47:30 |显示全部楼层 来自:广东
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证