//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

帖子:70

符文:23

91#
强行解读了吧
发表于 2019-11-7 06:24:59 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:山东

帖子:1696

符文:65

92#
第一次看到拜命三归这个词还以为哪个水友根据宣传片自创的,后来一看竟是官方译本,感觉这词儿气氛不对,有点尴尬。
如果作为一篇评论宣传片的文章的标题,非常恰如其分了。
发表于 2019-11-7 06:43:41 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:河南

帖子:3264

符文:91

93#
随便找三个人就能血祭 这个boss貌似出场费不高
发表于 2019-11-7 06:54:23 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:北京

帖子:1

符文:5

94#
我怎么觉得应该读拜  命三 归。cg开头献血的三个人当成祭品召唤的莉莉丝么,这么理解没什么问题吧
发表于 2019-11-7 06:54:33 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:陕西

帖子:18

符文:38

95#
飞天小猫熊 发表于 2019-11-6 13:57
果然有文化,我还以为是要等三辈子暗黑4才会来的意思。

哈哈,这个更有说服力一些
发表于 2019-11-7 07:15:17 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:内蒙古

帖子:19

符文:43

96#
那么原文呢?
发表于 2019-11-7 07:35:53 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:江苏

帖子:12

符文:14

97#
。。。讲道理 有点强行
发表于 2019-11-7 07:56:16 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:江苏

帖子:2594

符文:329

98#
by three they come
仰仗着啊三,他们回来了!
发表于 2019-11-7 07:58:58 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:北京

帖子:232

符文:31

99#
道德沦丧奈非天 发表于 2019-11-7 00:03
我的看法是,翻译不管你怎么翻,守先你要能把紧扣主题,让人能看懂。

不是hell...是hail......
发表于 2019-11-7 08:01:18 |显示全部楼层 来自:上海

帖子:603

符文:71

黑暗slayer 发表于 2019-11-7 08:01
不是hell...是hail......

写的太多太快,难免有错误,谢谢指正
发表于 2019-11-7 08:03:23 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:上海

帖子:232

符文:31

道德沦丧奈非天 发表于 2019-11-7 08:03
写的太多太快,难免有错误,谢谢指正

我一开始看的原版,没想到中文版最后成了古风翻译的炫技秀还引起大讨论,这波操作是增滴没想到。。。。要是按那个拜命三归来,恐怕莉莉丝压根召唤不出来吧。。丫听不懂

点评

雨夜梧桐  哈哈哈哈哈  发表于 2019-11-9 10:13
发表于 2019-11-7 08:06:57 |显示全部楼层 来自:上海

帖子:193

符文:50

虽然意思上读起来很奇怪但感觉上还是一个很coool的翻译
发表于 2019-11-7 08:08:44 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:四川

帖子:232

符文:31

对三,要不是! 发表于 2019-11-7 07:58
by three they come
仰仗着啊三,他们回来了!

你说的有道理,我就给个完整翻译吧:

by three they come
菠萝出了三代,老子等了三辈子,这帮逼终于发了四代

by three thy way opens
靠着阿三,你暴雪终于又开通了捞金之路

by the blood of the willing, we call thee home
靠着自愿爆肝的众死宅的一腔老血,我们把你个破游戏买回家了

hail the daughter of hatred, creator of sanctuary
牛逼啊,操蛋暴雪的亲女儿,暗黑世界单刷记录的创造者

hail lilith
牛逼啊,莉莉丝,手办也要五千块人民币

点评

铁奥.D3  你应该在二楼!!!  发表于 2019-11-7 15:33
发表于 2019-11-7 08:14:59 |显示全部楼层 来自:上海

帖子:123

符文:68

有文化真可怕,我们只能一脸懵逼的来句卧槽
发表于 2019-11-7 08:25:39 来自凯恩之角App |显示全部楼层 来自:青海

帖子:244

符文:54

不明觉厉
发表于 2019-11-7 08:42:32 |显示全部楼层 来自:浙江
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证