//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

帖子:106

符文:16

16#
风吹之流口水的xxx怎么修正哈哈哈
发表于 2021-1-15 15:53:50 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:云南

帖子:809

符文:653

17#
还是觉得松岗翻译的好,习惯了吧
发表于 2021-1-15 18:40:15 |只看该作者 来自:湖北
[armory]http://hero.d.163.com/hero/cn/%E6%B8%85%E5%AE%81-5332/17799865[/armory]

帖子:1663

符文:2108

18#
还是觉得罗格营地比游侠营地好点,有些直译好点,翻译在乎的是暗黑的一种意境~
发表于 2021-1-15 19:16:54 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:重庆

帖子:1484

符文:905

19#
九头海蛇。。。我特么念了半辈子九头蛇海了
发表于 2021-1-15 23:21:15 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:北京

帖子:2888

符文:9

20#
你的生活得无聊到什么程度才会让你想到这些
发表于 2021-1-16 03:16:42 |只看该作者 来自:贵州
醉如神#3730

帖子:3790

符文:98

21#
其它随便改 西希之王一定要留下 因为嘻嘻
发表于 2021-1-16 11:32:03 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:四川
头像被屏蔽

帖子:3790

符文:98

22#
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
发表于 2021-1-16 11:33:00 |只看该作者 来自:四川

帖子:71

符文:350

23#
远古之路还是比较顺口的,要改更好听也不容易。
发表于 2021-1-16 12:47:07 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:河南

帖子:5

符文:28

24#
南·马也 发表于 2021-1-15 23:21
九头海蛇。。。我特么念了半辈子九头蛇海了

同,哈哈哈哈哈哈
发表于 2021-1-16 14:19:12 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:浙江

帖子:1

符文:8

25#
第三幕打最后一个boss有好几次还没进去就莫名其妙的被秒,装备都差点拿不回
发表于 2021-1-16 21:18:09 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:湖南

帖子:460

符文:400

26#
以前是舅舅买了正版,就一直玩英文版了,要是D3也能让我调整成英文多好,锁区还锁语言也是服了
发表于 2021-1-17 12:32:08 |只看该作者 来自:云南

帖子:4734

符文:9502

27#
支配之焰        支配火焰
靜態力場        静电场
瞬間移動        传送
--------------
类似这种翻译说叫错误不太贴切,只能说每个人都有自己风格罢了。。。
发表于 2021-1-17 13:12:44 |只看该作者 来自:安徽

帖子:2325

符文:1076

28#
铁奥.D3 发表于 2021-1-17 13:12
支配之焰        支配火焰
靜態力場        静电场
瞬間移動        传送

瞬移不算错,传送是我按自己习惯改的。
静态立场是错译,static这里不是表示静止的,就是指静电。
Fire Mastery改为支配火焰,是为了和支配冰冷、支配闪电统一,类似的还有“召唤灵狼”和同系的“召唤狂狼”统一,“火焰拳”和同系列的“雷电爪”“寒冰刃”统一。
发表于 2021-1-17 13:27:19 |只看该作者 来自:天津

帖子:98

符文:97

29#
暗黑2还能在平台上玩吗
发表于 2021-1-17 18:03:20 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:江西

帖子:41

符文:39

30#
太厉害了,kaa的含义原来是这样
发表于 2021-1-17 19:27:15 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:美国
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证