//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

帖子:217

符文:18

跳转到指定楼层
1#
发表于 2016-10-1 22:05:28 |只看该作者 |倒序浏览 来自:江苏
虽然玩了很久国服了,但是还是不习惯国服的配音,而且感觉台词怪怪的。
青菜萝卜各有所爱吧,勿喷。
[armory]http://d3.blizzard.cn/profile/SoulCage-5511/24030918[/armory]
头像被屏蔽

帖子:7536

符文:150

2#
楼主肯定喜欢单刷,如果经常组队大米应该没什么意识去听配音。
发表于 2016-10-2 09:13:34 |只看该作者 来自:湖北
签名被屏蔽

帖子:217

符文:18

3#
DoomFate#1758 发表于 2016-10-2 09:13
楼主肯定喜欢单刷,如果经常组队大米应该没什么意识去听配音。

是啊,我是万年单刷党。其实本来在亚服的,然后当时开国服了一群人把我叫来一起玩,结果一个月后只剩我一个人了,这不是智障嘛。
发表于 2016-10-2 10:59:58 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:江苏

帖子:1430

符文:2

4#
赞同楼主,国服那个寇马克配音简直渣。
发表于 2016-10-2 11:01:24 |只看该作者 来自:江苏

帖子:696

符文:0

5#
只要争取就会有的,你看wow就可以选中文字幕原生配音
中文配音专业性不强,听上去就是一帮机器人在说话,完全没有情绪表现
发表于 2016-10-2 11:15:40 |只看该作者 来自:四川
头像被屏蔽

帖子:2664

符文:1

6#
买世界服
发表于 2016-10-2 11:16:51 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:广东
签名被屏蔽

帖子:6565

符文:360

7#
本帖最后由 黒\目红牙 于 2016-10-2 11:21 编辑

先入为主的感觉吧,现在让我扔下普通话,去听台湾腔就觉得很怪异了。

语音文件肯定是不能换的,如果实在不习惯普通话配音,只能转服务器。



和一些人想的不同,大陆的播音行业水平是领先各个中文国家的





点评

mooncapo  整体是这样,但是播音不代表配音,中国绝大多的CV的确不咋的  发表于 2016-10-25 15:32
晟均Fsj  各个中文国家是亮点。。。  发表于 2016-10-3 22:49
赵九皋  我整体感觉还行,就是有点字正腔圆  发表于 2016-10-2 13:35
发表于 2016-10-2 11:19:21 |只看该作者 来自:福建

帖子:696

符文:0

8#
黒\目红牙 发表于 2016-10-2 11:19
先入为主的感觉吧,现在让我扔下普通话,去听台湾腔就觉得很怪异了。

语音文件肯定是不能换的,如果实在 ...

遗憾的是在暗黑配音上没表现出来,白开水配音
发表于 2016-10-2 11:30:14 |只看该作者 来自:四川

帖子:2340

符文:66

9#
可惜国服没得选,不然选原配加中字
发表于 2016-10-2 11:45:15 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:广东

帖子:6565

符文:360

10#
本帖最后由 黒\目红牙 于 2016-10-2 12:43 编辑
kenjy 发表于 2016-10-2 11:30
遗憾的是在暗黑配音上没表现出来,白开水配音

……以前也经常看见有人觉得《小时代》比《围城》更有感染力的评论,只能说蕴意厚重和词藻华丽这两项大家各有所好。
私以为抑扬顿挫的言语比高声念诵的呼喊更有气势。


而且D3配音水准确实参差不齐,女DH女巫医的配音就明显比女圣教要有感情


……说的是配音不是翻译……

点评

thantsh  居然夸小时代,版主的品味  发表于 2016-10-3 03:18
发表于 2016-10-2 11:48:38 |只看该作者 来自:福建

帖子:299

符文:22

11#
我也想换。台服寇大腿那句台词:黑暗永无歇止,我等亦当如是!多帅啊
国服台词是什么来着?当善良转过头去,黑暗便露出獠牙?我想吐,这什么翻译水平啊

点评

明镜不染  多么惊人的财富!  发表于 2017-11-3 16:53
赵九皋  我开了个箱子掉了几千金币,抠大腿:财宝~。我想真cei他。  发表于 2016-10-2 13:37
发表于 2016-10-2 12:08:51 |只看该作者 来自:海南
[armory]http://d3.blizzard.cn/profile/%E5%B0%8F%E6%A0%91%E4%B8%8D%E6%80%95%E9%A3%8E-5500/33571325[/armory]

帖子:8684

符文:176

12#
不一样的殇 发表于 2016-10-2 12:08
我也想换。台服寇大腿那句台词:黑暗永无歇止,我等亦当如是!多帅啊
国服台词是什么来着?当善良转过头去 ...

三十年河东三十年河西么
当年的“你这是自寻死路”vs“你还没准备好”

话说熊猫人的开场国服翻译都比台服更有意境来着,感觉还没过多久呢就差这么多了(我没玩国服,但是看这翻译感觉是给小学生看的)
发表于 2016-10-2 12:14:38 |只看该作者 来自:江苏
2.01吃低保时代:绿光在哪里啊绿光在哪里,绿光在那J胖子滴口袋里。这里有旅人呀这里有哀嚎,还有那没完没了滴黑荆棘
2.10大箭塔时代:塔手在哪里啊塔手在哪里,塔手在那卡婊子滴裙子里。这里有法拳呀这里有霜燃,还有那没完没了滴召魔者
2.2慢电球时代:莱德在哪里啊莱德在哪里,莱德在那不知名滴箱子里。这里有小鸡啊这里有狮弓,还有那没完没了滴风之力
2.3刷材料时代:远古在哪里啊远古在哪里,远古在那奈非天滴合子里。这里能升级呀这里能重铸,还需那没完没了滴刷气息
2.4找鼠标时代:鼠标在哪里啊鼠标在哪里,鼠标在那纯白色滴箭头里。这不是win7呀这不是叉屁,而是那剑与魔法滴暗黑仨
2.41改数字时代:创新在哪里啊创新在哪里,创新在那2.41滴补丁里。这里有增强呀这里有翅膀,还有那白送10层滴大密境
2.5:太古是来坏心情的么?

帖子:217

符文:18

13#
winneis 发表于 2016-10-2 11:16
买世界服

买了亚服的但是亚服巅峰只有700国服1100了,休闲玩不想再刷了
发表于 2016-10-2 12:22:00 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:江苏
[armory]http://d3.blizzard.cn/profile/SoulCage-5511/24030918[/armory]

帖子:217

符文:18

14#
黒\目红牙 发表于 2016-10-2 11:48
……以前也经常看见有人觉得《小时代》比《围城》更有感染力的评论,只能说蕴意厚重和词藻华丽这两项大家 ...

你举的围城和小时代例子不对。国服配音和台词并不比亚服更有深度,反而更直白些国服和亚服的配音差别在于,亚服更翻译好点,举个例子,国服蛮子: 千万别站在野蛮人面前。国服dh:别把我当骡子。感觉好尴尬。亚服的台词更应景一些,比较适合这个暗黑的背景。
发表于 2016-10-2 12:27:29 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:江苏
[armory]http://d3.blizzard.cn/profile/SoulCage-5511/24030918[/armory]

帖子:217

符文:18

15#
不一样的殇 发表于 2016-10-2 12:08
我也想换。台服寇大腿那句台词:黑暗永无歇止,我等亦当如是!多帅啊
国服台词是什么来着?当善良转过头去 ...

是的,并不是黑国服或者是就觉得台服或者英语好,只是国服配音听的我尴尬癌都快犯了
发表于 2016-10-2 12:29:01 来自凯恩之角App |只看该作者 来自:江苏
[armory]http://d3.blizzard.cn/profile/SoulCage-5511/24030918[/armory]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证