//没登陆

欢迎您来到凯恩之角,奈非天!

头像被屏蔽

帖子:15467

符文:2526

跳转到指定楼层
1#
发表于 2017-6-22 09:01:20 |显示全部楼层 |倒序浏览 来自:北京
译文
戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,
秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。
今日正是白露,忽然想起远方兄弟,
望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。
可怜有兄弟,却各自东西海角天涯,
有家若无,是死是生我何处去打听?
平时寄去书信,常常总是无法到达,
更何况烽火连天,叛乱还没有治平。
赏析
作于乾元二年(759),这时安史之乱尚未治平,作教师于战乱中,颠沛流离,历尽国难家忧,心中满腔悲愤。望秋月而思念手足兄弟,寄托萦怀家国之情。全诗层次井然,首尾照应,结构严密,环环相扣,句句转承,一气呵成。“露从今夜白,月是故乡明”句,可见造句,的神奇矫健。
微信图片_20170622090007.jpg

已有 1 人评分符文 收起 理由
zhaosan2150 + 4 小样,都会写扇面儿了

总评分:  符文 + 4   查看全部评分

签名被屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册网易通行证